Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Alle vertalingen

Zoeken
Alle vertalingen - kafetzou

Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal

Resultaten 221 - 240 van ongeveer 1048
<< Vorige•• 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 •• 32 •••Volgende >>
214
Uitgangs-taal
Turks sayın bay bayan yaklaşık altı yıldır size ev...
sayın bay bayan
yaklaşık altı yıldır size ev başvurusu yapmış bulunmaktayım.Ama bir sonuç alamadım.Doktor raporu olmasına rağmen ve geçerli şartlar olmasına rağmen niye bir sonuç vermediğinizi bilmiyorum.Beni bu konuda aydınlatirsanız sevinirim.Saygılar

Gemaakte vertalingen
Frans Courrier de demande
Engels Dear Sir/Madame: It has been been six years ...
364
10Uitgangs-taal10
Turks rica ediyorum oku !!!!
kardeş tamam bazı yanlışlarımız olabilir hepsini unuttum hepsini kapattım ve senin de kapatmanı istiyorum ama bu kadar uzatılmasının anlamı ne yaa tamam kapat herşeyi beyaz sayfa açalım bitsin bu kadar da olmaz esra bilip ve ya bilmeden bütün yaptıklarım için özür dilerim. gel barışalım bakk ben rahatsız oluyorum bu durumdan lütfen!!! emin ol değiştim seni seven kardeşin serhat.... haber bekliyorum senden... biraz hatırım varsa
Français de Françe
--------
diacritics and typos edited (smy)

Gemaakte vertalingen
Frans Je t'en prie, lis !
Engels My sister OK maybe we made some mistakes
Russisch Хорошо, сестра моя,
16
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks Suha Hediyelik EÅŸya
Suha Hediyelik EÅŸya

Gemaakte vertalingen
Grieks Είδη δώρων Σούχα
385
Uitgangs-taal
Turks Gayrimenkulün ½ bedeli olan...
Gayrimenkulün ½ bedeli olan 187.500.-(Yüzseksenyedibinbeşyüz) YTL , 15.Temmuz.2007 tarihinden itibaren 1,20 YTL kurdan Amerikan Dolarına çevrilmiş ve borç 156.250.- (Yüzellialtıbinikiyüzelli) USD (Amerikandaoları) olarak sabitlenmiştir.
XXX firması, YYY ‘ e bu borcu Amerikan Doları olarak ve 31.ARALIK.2012 yılına kadar defaten , taksitler halinde yada peşin olarak ödeyecektir. AXXX borcun ödenmesini , ödeme şeklini peşinen kabul , beyan ve taahhüt eder.

Gemaakte vertalingen
Engels real estate transaction
56
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Nederlands laat me toch met rust, godverdome. ik vind je...
laat me toch met rust, godverdome. ik vind je niet leuk doehoeg klootzak

Gemaakte vertalingen
Spaans Déjame en paz
Turks Beni rahat bırak
349
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks Dizi oyunculuğuna ara verdi Genç oyuncu Kamil...
Gümüş'ün yıldızı geri dönüyor

"Gümüş" dizisindeki rolüyle şöhreti yakalayan, ardından yaşadığı aşklarla basının gündeminden düşmeyen oyuncu Songül Öden, bir yıllık aradan sonra yeniden ekrana dönüyor.

CNNTÜRK'te yayınlanan Kürşat Başar'ın sunduğu "Yaz Sohbetleri" programına konuk olan Öden, diziden sonra tiyatroda rol aldığı ve sürekli turnelere çıktığını, yakında yeni bir diziyle ekranda olacağını söyledi.

Gemaakte vertalingen
Engels The star of Gümüş makes a comeback
102
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks slm maria ben türkey. inan ne dediğini anlasam...
slm maria ben türkey. inan ne dediğini anlasam cevap verecem ama olmuyo işte neyise msj karşılık verdiğin için tank you...
este mail me lo envio un amigo turco

Gemaakte vertalingen
Engels Hi Maria I'm Türkey. Believe me, if I understood ...
Spaans Hola María, soy Türkey.
Italiaans Ciao Maria, sono Türkey.
160
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks mrb nasılsn, neler yapıyorsun ekle cnm faceden...
mrb nasılsn, neler yapıyorsun

ekle cnm faceden yazmak kasıyo beni
ii walla ne olsun aynen dewam sınaw stresleri falan
sen nasılsın nasıl gidiyo

adım soy adım msnim zaten iyi geceler

Gemaakte vertalingen
Engels hi how are you, what's up
Spaans Hola ¿cómo estás? ¿Qué pasa?
298
Uitgangs-taal
Turks CATALCA NAZIM ÖZBAY KÜLTÜR SİTESİ KULLANIMA...
cATALCA NAZIM OZBAY KULTUR SITESI KULLANIMA ACILDI.


ESKI YONETIM KURULU BASKANIMIZ RAHMETLI NAZIM OZBAY’IN ADININ VERILDIGI (CATALCA NAZIM OZBAY KULTUR SITESI) INSAATI TAMAMLANARAK CATALCA HALKI VE GENCLERININ KULLANIMINA SUNULDU.
ICINDE EL SANATLARI YABANCI DIL VE BILGISAYAR KURSLARININ YANI SIRA TIYATRO KONSER SALONU VE KUTUPHANE YERALMAKTADIR.

Gemaakte vertalingen
Engels THE NAZIM OZBAY CULTURE FACILITY IN ÇATALCA IS OPEN FOR USE
93
Uitgangs-taal
Turks Bu şekilde söylemelisin.
Bu şekilde söylemelisin.
Çaktırma.. ama böyle yapmasam, o zaman millet yumuşak olduğumu düşünür, haksız mıyım?

Gemaakte vertalingen
Engels This is the way you should say it.
58
Uitgangs-taal
Spaans hola oye como es q es tu nombre perdon pero es q...
hola oye como es q es tu nombre perdon pero es q no se si eres omer o no

Gemaakte vertalingen
Turks slm bak senin ismin nasıl oldu ki
11
Uitgangs-taal
Spaans mi vida fuente
mi vida fuente
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules


Gemaakte vertalingen
Turks çeşme hayatım
123
Uitgangs-taal
Turks ASKA adına çimento projelerini tasarlamak
ASKA A.S. adına çimento projelerini tasarlamak, yönetmek,fizibilite raporlarını hazırlamak, kalker ocaklarını çalıştırmak, sondajlarını yapmaktır.
kalker : chalk
Sondaj : drilling

Ingiliz

Gemaakte vertalingen
Engels It is to design and manage cement projects ...
96
Uitgangs-taal
Turks ELEKTÄ°F JÄ°NEKOLOJÄ°K OPERASYONLARDA UYGULANAN...
ELEKTİF JİNEKOLOJİK OPERASYONLARDA UYGULANAN METOKLOPRAMİD’İN POSTOPERATİF ANALJEZİK ETKİNLİĞİNİN DEĞERLENDİRİLMESİ
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules


Gemaakte vertalingen
Engels An evaluation of the analgesic effects of metoclopramide
109
Uitgangs-taal
Turks Aglamaktan kurudu gozyaslarim
hani sen hep yanimda olacaktin, hani ellerimi birakmayacaktin, hani hep yanimda kalacaktin,
biraktin sen simdi yalniz kalacaksin.

Gemaakte vertalingen
Engels My eyes have dried up from crying
Pools Moje oczy wyschły od płaczu
135
Uitgangs-taal
Turks gerçekten taniyamadim. bi kendini...
arkadas kimsin taniymadim disyorum.
reddedicem ayip olacak gerçekten taniyamadim. bi kendini tanitirsan neyse ben ekleyim madem sonra bir ara tanitirsin heralde

Gemaakte vertalingen
Engels I really don't know you
204
Uitgangs-taal
Turks seni görgüğüm zaman beynimden vurulmuşa döndüm...
seni görgüğüm zaman beynimden vurulmuşa döndüm çünkü bukadar güzelliği bir arada ilk defa sende gördüm. dünyanın sekiz harikası ellerinin arasında gözlerinin içinde saçının telinde vucudunun her bir yerinde boyunda endamında gizlenmiş gibiydi.
lübanda ki aşkıma göndercem onun için arapça istedim

Gemaakte vertalingen
Engels When I saw you it was like I was struck by lightning
Arabisch عندما رأيتك...
63
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks Yolun açık olsun turnam özgürsün Günü gece basar...
Yolun açık olsun turnam özgürsün
Günü gece basar bazen
Gönül gözün görsün
sözler çevrilsin

Gemaakte vertalingen
Engels May your path be open, my crane
73
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks Uzun uzaklar ve yakin uzaklar
Tek gecelik ilişliler ansizin sevişmeler ve unutulan herşey ve de hayati anlama çabalari

Gemaakte vertalingen
Engels Distant people who are far away and those who are nearby
18
21Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"21
Turks belki bir gün özlersin
belki bir gün özlersin

Gemaakte vertalingen
Engels maybe one day you'll miss [me]
Grieks ίσως μια μέρα θα σου λείπω.
<< Vorige•• 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 •• 32 •••Volgende >>